Passa ai contenuti principali

Stilluzza, chi te lievi la matina, canto popolare di Aiello

Canto popolare di Aiello Calabro (prime tre strofe), dalla raccolta di Giovanni Solimena, tratto da Rivista delle Tradizioni Popolari Italiane, diretta da Angelo De Gubernatis, Anno II, fascicolo I, Roma Tipografia Forzani e C., 1894, pagg. 384-387. Segnalata da Goffredo Plastino.

***

Stilluzza, chi te lievi la matina
d’ oru e d’ argientu carricata vai ;
quandu te lievi te parti ‘sta scrima,
a llu tu’ amante prejare lu fai.
Tu si cumu la rosa a llu jardinu
chi cchiù te crisci cchiù bella te fai;
tu si cumu la frunda de l’aliva.
sta’ sempre virde e nun spàmpini mai.

Dimmi, brunetta, si t’ arde llu core
quandu la notte me sienti cantare;
te pigli lu fusillu ed iesci fore,
dici a lla mamma « ca vaju a filare ».
Si màmmata nun vue chi iesci fore
vatinde a lla finestra a lacrimare;
tu lacrimi de intra ed io de fore:
pena chi nun se può mai supportare.

Bella, ccu ‘ssi capilli ‘nnanellati,
treme la terra quandu li sciunditi:
vene la festa e ve li pettinati,
‘ncapu ‘sta ianca faccia li teniti.
Vene la sira quandu ve curcàti,
a luna fa la ninna e vui dormiti;
vene lu juornu quandu ve susìti
‘a spera de lu sule trattenìti.

CONTINUA A LEGGERE SUL BLOG DI BRUNO PINO



Commenti

Post popolari nell'ultima settimana

Celebrazioni barbalongiane. Galleria foto & video dell’incontro a Scigliano sulla Scuola d’arte di Rogliano

  Album foto

Aiello Calabro festeggia la Madonna delle Grazie 1 & 2 luglio 2026

  Album foto (telefoniche)

“La maratona della vita”, il libro di Nicola Ianni, presentato all’Università del Lussemburgo

Ancora una volta il nostro compaesano Nicola Ianni si è fatto onore presentando la sua seconda fatica letteraria “La maratona della vita”. L’incontro, voluto e curato dal Professore Claudio Cicotti, insegnante di Letteratura italiana, Teatro italiano e Teoria e pratica della scrittura autobiografica presso Université du Luxembourg, si è tenuto nei giorni scorsi alla presenza di diverse persone interessate ed entusiaste di questo piccolo scrigno di ricordi ed #esperienze vissute dal nostro concittadino emigrato giovanissimo all’estero. Un onore per me aver trascritto e curato il testo e soprattutto per il giovane artista aiellese Giovanni Battista Bossio per aver sapientemente saputo interpretare con le matite il profondo pensiero dell’autore sul concetto della vita. Il libro non è distribuito in Italia ma è consultabile presso la biblioteca comunale di Aiello Calabro. Gisa Gudoccio ( post Facebook )